授業の目的 【日本語】 Goals of the Course(JPN) | | 中国古典文学を研究するにあたって、テキスト校訂や類似資料の比較は不可欠のものである。綿密な読みを通して、文字の検討の仕方を学び、より深く漢文資料が読みこなせるようになることを目的とする。 また、その検討の上で論文の論理について吟味し、中国古典文学に関する論文を批判的に読めるようになることを目標とする。 |
|
|
授業の目的 【英語】 Goals of the Course | | In studying Chinese classical literature, it is indispensable to compare texts and similar materials. Through careful reading,we will learn how to revision texts, and be able to deeply read Chinese texts. |
|
|
到達目標 【日本語】 Objectives of the Course(JPN) | | |
|
授業の内容や構成 Course Content / Plan | | いくつかの中国古典文学の話題を選び、関連する学術論文を精読する。担当者は、論文引用文のテキストや訳の妥当性の検討、論文の内容の要約、議論の妥当性について報告し、全員で議論を行う。 また月に1回程度、主指導学生の研究経過報告会を行う。 |
|
|
履修条件・関連する科目 Course Prerequisites and Related Courses | | 中国語及び漢文訓読法を習得していることを前提とする。 他専攻の学生で授業内容に興味がある場合は、要相談。 |
|
|
成績評価の方法と基準 Course Evaluation Method and Criteria | | 授業での発表担当をすること。また、自身の研究テーマに即した内容のレポート作成。60点以上で合格。 |
|
|
教科書・テキスト Textbook | | |
|
参考書 Reference Book | | |
|
課外学習等(授業時間外学習の指示) Study Load(Self-directed Learning Outside Course Hours) | | 論文の要約及び言及されている文献について原典にあたり、読解について再検討する。 |
|
|
履修取り下げ制度(利用の有無)学部のみ Course withdrawal | | |
|
備考 Others | | |
|
授業開講形態等 Lecture format, etc. | | |
|