授業の目的 【日本語】 Goals of the Course(JPN) | | 地球史学セミナーは、46億年にわたる地球の歴史とその未来像に関する様々な問題について、自然現象から人類活動までを視野に入れた包括的かつ多面的な認識と理解を、演習形式によって習得することを目的とする。本セミナーは関係教員が分担して行う。授業の詳細は「授業内容」を参照されたい。 |
|
|
授業の目的 【英語】 Goals of the Course | | Seminar on natural history will treat various aspects of earth history, in terms of natural history and human activities, from field investigation, laboratory work, literature survey, and/or group discussions. All participants are required to attend the Guidance session as part of this seminar. |
|
|
到達目標 【日本語】 Objectives of the Course(JPN) | | |
|
到達目標 【英語】 Objectives of the Course | | Develop the reading comprehension of English literature necessary for research. |
|
|
授業の内容や構成 Course Content / Plan | | 受講方法については別途メール等にて通知する。
(北川) 「気候変動史」に関する英語文献を精読する。 (門脇)「人類進化と農耕・牧畜の起源に関する英文を精読する。 (藤原)「機能解剖学」に関する英語文献を精読する。 (加藤)「電子プローブマイクロアナリシス」に関する英語文献を精読する。 (束田)「日本列島構造発達史」に関する英語文献を精読する。 (南) 「宇宙線生成核種を用いた地質年代学」に関する英語文献を精読する。 (小田)「「文化財科学」に関する英語文献などを精読する。 (吉田)「地球環境とエネルギー」に関する英語文献を精読する。 (西田)「進化生態学」に関する英文文献などを精読する。 | We will notify you by e-mail etc. about how to attend.
* ”Training in reading English literature on the history of climatic change” by Kitagawa, H. * ”Training in reading English literature on the human evolution and the origin of agriculture ” by Kadowaki, S *"Training in reading English literature on functional anatomy" by Fujiwara, S. * ”Training in reading English literature on electron probe microanalysis” by Kato, T. * ”Training in reading English literature on the tectonic history of Japan” by Tsukada, K. * "Training in reading English literature on geochronology using cosmogenic radionuclides" by Minami, M. *"Training in reading English literature on scientific studies on cultural properties” by Oda H. * "Training in reading English literature on geochronology" by Yoshida, H. * ”Training in reading English literature on evolutionary ecology” by Nishida, S. |
|
|
履修条件・関連する科目 Course Prerequisites and Related Courses | | |
|
成績評価の方法と基準 Course Evaluation Method and Criteria | | セミナーへの出席、発表内容および積極的な参画状況により評価する。 | Evaluate based on attendance at seminars, presentations, and active participation. |
|
|
教科書 Textbook | | 教科書が必要な場合はガイダンスで知らせる。 | If you need a textbook, let us know in the guidance. |
|
|
参考書 Reference Book | | |
|
課外学習等(授業時間外学習の指示) Study Load(Self-directed Learning Outside Course Hours) | | セミナーで指示する。 | Instruct at the seminar. |
|
|
注意事項 Notice for Students | | |
|
授業言語 (資料) Language(s) for Materials | | |
|
授業言語 (口頭) Language(s) for Instruction & Discussion | | 日本語。日本語が得意でない学生には配慮する。 | Japanese (Basically). However, we consider students who are not good at Japanese |
|
|
英語の質問への対応 English Question | | |
|
授業開講形態等 Lecture format, etc. | | セミナー担当教員による。 ※履修登録後に授業形態等に変更がある場合には、TACTの授業サイトで案内します。 | Depending on the instructor * If there is a change in the class format, students will be notified on the TACT class site. |
|
|
遠隔授業(オンデマンド型)で行う場合の追加措置 Additional measures for remote class (on-demand class) | | セミナー担当教員による。 | Depending on the instructor |
|
|