授業の目的 【日本語】 Goals of the Course(JPN) | | 分離融合工学の基礎と最近の研究動向について学習し,これらの知識を工学的に応用できる能力を養う.達成目標:分離融合工学の基礎と最近の研究動向を理解し,これらを応用できる.講義は英語で行う.ただし講義資料は英語と英文で併記する. |
|
|
授業の目的 【英語】 Goals of the Course | | The developments of basic and new technologies in separation and fusion engineering and their applications to various fields are lectured. Achievement target: Understand the basics of separation and fusion engineering and recent research trends and apply them. Lectures will be given in English. However, lecture materials will be written in both English and Japanese. |
|
|
到達目標 【日本語】 Objectives of the Course(JPN)) | | 分離融合工学の基礎と最近の研究動向について学習し,これらの知識を工学的に応用できる能力を養う.達成目標:分離融合工学の基礎と最近の研究動向を理解し,これらを応用できる.講義は英語で行う.ただし講義資料は英語と英文で併記する. |
|
|
到達目標 【英語】 Objectives of the Course | | The developments of basic and new technologies in separation and fusion engineering and their applications to various fields are lectured. Achievement target: Understand the basics of separation and fusion engineering and recent research trends and apply them. Lectures will be given in English. However, lecture materials will be written in both English and Japanese. |
|
|
バックグラウンドとなる科目【日本語】 Prerequisite Subjects | | |
|
バックグラウンドとなる科目【英語】 Prerequisite Subjects | | Mechanical Separation Systems, Fluid Flow with Exercises, Biochemical Engineering. |
|
|
授業の内容【日本語】 Course Content | | 1.濾過・膜濾過技術,2.ダイナミック濾過技術,3.沈降・凝集技術,4.遠心分離技術,5.機械的分離装置,6.バイオプロセスとバイオテクノロジー,7.微生物培養工学,8.動物細胞培養工学.適宜,レポートを課すので提出すること. |
|
|
授業の内容【英語】 Course Content | | 1. Filtration and membrane filtration technology, 2. Dynamic filtration technology, 3. Sedimentation and flocculation technology, 4. Centrifugation technology, 5. Equipment for mechanical separation, 6. Bioprocess and biotechnology, 7. Microbial culture engineering, 8. Animal cell culture engineering. Students are required to submit some reports. |
|
|
成績評価の方法と基準【日本語】 Course Evaluation Method and Criteria | | 分離融合工学に関する基礎と最新の研究動向を理解し,基本的な問題を正確に扱うことができれば合格とし,より高度な問題を扱うことができればそれに応じて成績に反映させる.中間試験30%,期末試験30%,演習・レポート30%,授業態度10%,100点満点で60点以上を合格とする. |
|
|
成績評価の方法と基準【英語】 Course Evaluation Method and Criteria | | Understand the basics of separation and fusion engineering and the latest research trends, and pass if students can handle basic problems accurately, and reflect them in students' grades if students can handle more advanced problems accordingly. Mid-term exam 30%, final exam 30%, exercise / report 30%, class attitude 10%, 100 points out of 60 points or more are passed. |
|
|
履修条件・注意事項【日本語】 Course Prerequisites / Notes | | 履修条件は要さない.講義は原則対面で行うが,必要に応じて遠隔(オンデマンド型)で行う.遠隔の場合は,TACTに随時提供される連絡内容に注意し,レポートの提出期限を守ること.学生から教員への質問はメールかTACT機能「メッセージ」で随時受け付ける.授業に関する受講学生間の意見交換は,TACT機能「メッセージ」により行う. |
|
|
履修条件・注意事項【英語】 Course Prerequisites / Notes | | No registration requirements required. |
|
|
教科書【日本語】 Textbook | | 化学工学の進歩39「粒子・流体系フロンティア分離技術」,槇書店,2005(プリントを配付する).小林猛著「バイオプロセスの魅力」,培風館,1996.日本生物工学会編「基礎から学ぶ生物化学工学演習」,コロナ社,2013. |
|
|
教科書【英語】 Textbook | | Advance of Chemical Engineering 39 "Frontier Particle-Fluid Separation Technology", Makishoten, 2005 (Handouts will be prepared). Takeshi Kobayashi "Bioprocess no miryoku", Baifukan, 1996. "Basic Biochemical Engineering with Workbook" CORONA Publishing, 2013. |
|
|
参考書【日本語】 Reference Book | | 「分離プロセス工学の基礎」,朝倉書店,2009.「濾過工学ハンドブック」,丸善,2009.「ひらく,ひらく「バイオの世界」」,化学同人,2012. |
|
|
参考書【英語】 Reference Book | | "Basic Separation Process Engineering", Asakura Publishing, 2009. "Handbook of Filtration Engineering", Maruzen, 2009. "Hiraku Hiraku Bio no sekai", Kagakudojin, 2012. |
|
|
授業時間外学習の指示【日本語】 Self-directed Learning Outside Course Hours | | |
|
授業時間外学習の指示【英語】 Self-directed Learning Outside Course Hours | | |
|
使用言語【英語】 Language used | | |
|
使用言語【日本語】 Language used | | |
|
授業開講形態等【日本語】 Lecture format, etc. | | |
|
授業開講形態等【英語】 Lecture format, etc. | | |
|
遠隔授業(オンデマンド型)で行う場合の追加措置【日本語】 Additional measures for remote class (on-demand class) | | |
|
遠隔授業(オンデマンド型)で行う場合の追加措置【英語】 Additional measures for remote class (on-demand class) | | |
|