授業の目的 【日本語】 Goals of the Course(JPN) | | 本科⽬は全学間もしくは部局間協定による受⼊留学⽣を対象とした教育インターンシップの科⽬であり,留学⽣が⽇本の⾼等学校で,専任教員の指導の下,授業運営や⽣徒指導を体験することを⽬的としている。この科⽬を履修することにより,留学⽣は,⾼校⽣との関わりを通じて,⽇本の⾼校教員の責任と期待について⾒識を深めるだけでなく,⺟国と⽇本との授業運営や⽣徒指導における⽂化の違いを理解する。この教育インターンシップを通じて、学習スタイルや教え⽅の⽂化的な違いに対処し、⽇本の⾼校教員に期待される役割や義務を学ぶことができることを最終⽬標とする。 |
|
|
授業の目的 【英語】 Goals of the Course | | This course aims to offer direct hands-on experience in teaching at a Japanese secondary school classroom, under one-on-one guidance from a full-time teacher. Through active and intensive engagement in teaching students, they will gain insight into the responsibilities and expectations of Japanese teachers. Students will also learn to appreciate cultural differences in teaching and classroom management, and have the unique opportunity to engage with Japanese high school students. Consequently, this teaching internship will train students to deal with cultural differences in learning and teaching styles, as well as to learn the role
expectations and obligations of Japanese high school teachers. |
|
|
到達目標 【日本語】 Objectives of the Course(JPN) | | (1)留学⽣が指導教員の下,授業運営や⽣徒指導に携わることを通じて,⽇本の⾼校教員の責任と期待について理解する。
(2)留学⽣が⽇本の⾼校における授業運営,⽣徒指導,⽣徒の学習スタイルについて⺟国⽂化と⽇本⽂化の類似点と相違点を⽐較する。
(3)留学⽣がインターンシップを通じて単位と修了証を得ることによって,留学⽣の将来のJETプログラム(Japan Exchange and Teaching) への参加を促進する。 |
|
|
到達目標 【英語】 Objectives of the Course | | (1)To understand the responsibilities and expectations of Japanese high school teachers through their involvement in classroom
management and student guidance under the supervision of mentor teachers.
(2)To compare the similarities and differences between their home culture and Japanese culture in classroom management,
student guidance, and student learning styles in Japanese high schools.
(3) To promote the future participation of international students in the JET (Japan Exchange and Teaching) program by allowing
them to earn credits and certificates through the internship. |
|
|
授業の内容や構成 Course Content / Plan | | 学期開始時にオリエンテーションを実施し,インターンシップを開始,学期途中に授業視察があり,学期終了時にレポートを提出する。秋学期の構成は以下の通り。
10⽉初旬 履修登録の確認,インターンシップ先訪問,インターンシップ実施時の注意事項等を確認する。
10⽉中旬 留学⽣は、インターンシップ開始し、指導教員の下,主に以下3つの活動に従事する。
①授業運営・教授法の習得:英語の授業を計画の⽴案から運営までを⾏う。
②授業のアシスタント:英語の発⾳や英⽂添削などの学⽣指導を⾏い,授業をサポートする。
③課外活動の企画・実施:英会話教室や外国⽂化講座などを⾃ら積極的に企画し,実施する。
12⽉頃 留学⽣は,⾃ら企画・⽴案した授業運営に基づき,主体的に授業を⾏い,担当教員が当該授業を視察する。
1⽉下旬 学期末レポート提出及びインターンシップの振り返りを実施する。
※上記はあくまで予定であり、協定校との協議、留学生の受入時期、インターンシップ先に応じて内容が変更される可能性がある。 |
|
|
履修条件・関連する科目 Course Prerequisites and Related Courses | | ・本授業は,全学間もしくは部局間協定による受⼊留学⽣を対象とした教育インターンシップの科⽬であり,該当する留学⽣のみ履修登録可能である。
・インターンシップの時間数等は協定校と随時,相談の上,決定する。 |
|
|
成績評価の方法と基準 Course Evaluation Method and Criteria | | 原則,インターンシップ中に作成した授業教材等の成果物とインターンシップ終了時の規定のレポートに基づき,成績評価を⾏う。成績評価の基準は100点満点で60点以上を合格とする。 |
|
|
教科書・テキスト Textbook | | |
|
参考書 Reference Book | | |
|
課外学習等(授業時間外学習の指示) Study Load(Self-directed Learning Outside Course Hours) | | 各学期によって異なる。成績評価の⽅法はインターンシップのオリエンテーション時に説明を⾏う。 |
|
|
注意事項 Notice for Students | | ・学期途中での履修の取りやめを希望する場合は,担当教員の許可が必要である。
・協定校との協議により留学生の受入時期、インターンシップ先に応じて、インターンシップの内容が変更される可能性がある。 |
|
|
他学部生、他専攻生、他研究科生の受講の可否 Propriety of other undergraduate students, other major students, and other graduate students attendance | | |
|
授業開講形態等 Lecture format, etc. | | |
|
遠隔授業(オンデマンド型)で行う場合の追加措置 Additional measures for remote class (on-demand class) | | |
|