授業の目的 【日本語】 Goals of the Course(JPN) | | Ce cours doit permettre aux étudiants de développer leurs capacités écrites et orales dans le cadre d’études universitaires.
The aim of this course is to help students acquire the necessary skills in writing and oral communication needed to conduct university studies. |
|
|
授業の目的 【英語】 Goals of the Course | | Ce cours doit permettre aux étudiants de développer leurs capacités écrites et orales dans le cadre d’études universitaires.
The aim of this course is to help students acquire the necessary skills in writing and oral communication needed to conduct university studies. |
|
|
到達目標 【日本語】 Objectives of the Course(JPN) | | Ce cours entend présenter aux étudiants divers aspects de la société et de la culture françaises, afin qu'ils puissent mieux la connaître et la comprendre. L'objectif est également de permettre aux étudiants de manipuler et d'utiliser la langue française dans plusieurs contextes différents et d'apprendre à connaître plusieurs formes de médias français. |
|
|
授業の内容や構成 Course Content / Plan | | Durant ce cours, seront pratiqués la compréhension et l'analyse critique de documents français variés comportant tous une part d'analyse et de démonstration ou de réflexion. Les cours se concentreront donc sur la lecture de textes, l'écoute d'audio ou de vidéo, leur compréhension, leur analyse, et la rédaction d'un commentaire critique.
Chaque séance sera dédiée à un document et se déroulera de la même façon : - Découverte du document, travail sur le vocabulaire, la compréhension et la connaissance du thème - Travail sur le sous-entendu, sur l'objectif de ce document, repérage de la persuasion et de la conviction - Préparation d'arguments pour un commentaire Chaque nouvelle séance débutera par la lecture des textes critiques rédigés chez soi, au sujet du texte de la séance précédente. |
|
|
履修条件・関連する科目 Course Prerequisites and Related Courses | | Ce cours sera intégralement dispensé en Français, il est donc nécessaire d'avoir des bases solides en Français. |
|
|
成績評価の方法と基準 Course Evaluation Method and Criteria | | 40% : travaux réguliers en cours et qualité de ces travaux 60% : devoir final, un texte argumenté rédigé sur table |
|
|
教科書・テキスト Textbook | | Les documents de travail seront distribués pendant le cours. Documents will be handed out. |
|
|
参考書 Reference Book | | Pas de livre de référence en particulier. |
|
|
課外学習等(授業時間外学習の指示) Study Load(Self-directed Learning Outside Course Hours) | | La lecture de documents et/ou la recherche de vocabulaire ou d'informations seront demandés de façon régulière. D'une séance sur l'autre, rédaction de brefs textes de résumé ou d'analyse, mis en commun en début de séance. |
|
|
履修取り下げ制度(利用の有無)学部のみ Course withdrawal | | Merci de prévenir si vous choisissez de quitter le cours. Let the teacher know that you are withdrawing. |
|
|
備考 Others | | |
|
授業開講形態等 Lecture format, etc. | | B-1) Face-to-face courses will be conducted . Some remote classes may be conducted if it proves necessary.
B-1)対面授業科目(一部遠隔:同時双方向あり)
原則的には授業は対面で行います。しかしながら、対面授業が実施できないような状況になった場合は、同時双方向型オンラインで実施します(Zoom)。 |
|
|