授業の目的 【日本語】 Goals of the Course(JPN) | | 1 ドイツ語圏の現代越境文学について、その特徴と動向について理解する。 2 ドイツ語圏越境作家の作品から日本語翻訳を抜粋し解釈・議論する。 3 受講生の専攻分野と関連づけながら文学作品解釈の方法論を検討する。 |
|
|
授業の目的 【英語】 Goals of the Course | | 1. To understand the characteristics and trends of contemporary transnational literature from the German-speaking world. 2. To interpret and discuss selected Japanese translations of works by German-speaking transnational writers. 3. To examine methodologies for interpreting literary works while relating them to students' fields of study. |
|
|
到達目標 【日本語】 Objectives of the Course(JPN) | | 1 ドイツ語圏現代越境文学についてその特徴と傾向を学ぶ。 2 越境作家たちの作品テクストを解釈し理解する。 3 越境文学の動向と問題意識、研究方法を学び、受講生が関心を持つ専門分野と関連づけながら、各自の研究に活かす。 |
|
|
授業の内容や構成 Course Content / Plan | | | 戦後のドイツ語圏文学を中欧の歴史・社会の動静と関連づけながら概観し、現代文学が持つ多様な在り方に触れ、その特徴や方向性について考えます。とりわけ現代文学において重要な一角を占める越境文学(移民文学や多言語文学、少数派文学などを含む)に焦点を当て、その代表的な現代作家・作品を取り上げ、その抜粋をともに解読し議論することを主眼とします。その際、ロシア、ハンガリー、チェコなど東欧出身のドイツ語作家たちやトルコ・中東、アジア出身のドイツ語作家たち、あるいは外国にいるドイツ語少数派作家などを扱い探求します。主として日本語翻訳書のある作家の諸作品を扱うので、ドイツ語の履修は前提にしませんが、抜粋した作品について、語り手の多重的視点、文化的異質性、移動するアイデンティティ、言語表現の新奇性などについてともに考え、作品解釈を行う際に援用する文学研究の方法論についても意見交換し議論します。そこからドイツ語圏現代文学と越境文学をめぐる社会的情勢や問題意識にも踏み込み、世界文学における位置づけを検討し、受講生各自が関心を持つ分野の研究との関連を考え、それぞれの専門研究に活かせる知見が得られるよう努めます。受講生はそれぞれの文学作品抜粋の解読をめぐって意見を述べ議論に参加してください。それぞれ解釈の違いがどこから生じるのか論究しながら、文学的なメタファーを歴史的社会的文脈から読み解く方法論についても意見交換します。また来日した作家たちの朗読会や対話の様相、シンポジウムの概要なども適宜紹介し、さらに越境作家たちの朗読会や対話の映像なども散見する予定です。 |
|
|
履修条件・関連する科目 Course Prerequisites and Related Courses | | |
|
成績評価の方法と基準 Course Evaluation Method and Criteria | | | 授業への参加度(30%)と意見表明や質問など授業への貢献度(30%)期末レポート(40%)によって総合的に評価します。60点以上を合格とします。 |
|
|
教科書・テキスト Textbook | | |
|
参考書 Reference Book | | 土屋勝彦編著『越境する文学』(水声社、2009年) 土屋勝彦編著『反響する文学』(風媒社、2011年) 浜崎桂子『ドイツの「移民文学」』(彩流社、2017年) その他、授業中に適宜紹介します。 |
|
|
課外学習等(授業時間外学習の指示) Study Load(Self-directed Learning Outside Course Hours) | | | 毎回次に議論する作品の抜粋プリント(数頁)を配布するので意見をまとめてください。 |
|
|
履修取り下げ制度(利用の有無)学部のみ Course withdrawal | | | 利用する:『履修取り下げ届』を期日までに提出した場合は原則「Wもしくは欠席」となりますが、同届を提出しない場合は成績評価が行われ、合格基準に達しない場合は「F」となります。 |
|
|
備考 Others | | |
|
授業開講形態等 Lecture format, etc. | | |
|